
Unsuccessful Efforts Historical Assessment of Iranian Animation
Introduction
Animation has emerged as a significant cultural and economic force in contemporary society. Renowned for its ability to captivate audiences of all ages, animation plays a pivotal role in the entertainment industry, education, and even political commentary. Powerful countries such as the United States and Japan have established themselves as powerhouses in the animation industry, producing a vast array of content that is consumed globally. The global animation market is a multi-billion-dollar industry, continually expanding as technology advances and the demand for diverse and high-quality animated content grows across genres and demographics.
Although the first attempts to produce animation in Iran date back to the 1950s, it has neither achieved mainstream status nor developed in parallel with Fīlmfārsī or the Iranian New Wave—two dominant trends in Iranian cinema. Unlike other artistic movements in Iran that have garnered significant attention and audience, animation remains marginalized. Foreign animation dominates the attention of Iranian animation enthusiasts, overshadowing local productions. This lack of recognition and production raises critical questions about the factors contributing to the underdevelopment of animation in Iran.
This study aims to undertake a historical assessment of Iranian animation, scrutinizing both internal and external factors contributing to its relative lack of success. By examining the technical shortcomings of Iranian animation production and the socio-cultural context within which it operates, this study seeks to identify and analyze the barriers impeding the growth of the animation industry in Iran. Through a comprehensive analysis of various elements such as government and private sector support, animation styles, audience demographics, and technological capabilities, this study aspires to illuminate the challenges facing Iranian animation and propose avenues for its future development.
From Magic Lanterns to Global Screens: A Historical Survey of Animation
The journey of animation began in the late nineteenth century, with the advent of devices such as the magic lantern and the phenakistoscope, which created the illusion of movement. The first recorded instance of an animated film is Pauvre Pierrot, created by the French inventor Charles-Émile Reynaud in 1892 using his Théâtre Optique.1Charles Solomon, Enchanted Drawings: The History of Animation (Knopf, 1989), 54 However, it was not until 1908 that the first fully animated film, Fantasmagorie, was produced by artist Émile Cohl, establishing France as a pioneer in animation. Animation in the United States soon followed, with Winsor McCay’s Gertie the Dinosaur (1914) heralding a new era for the medium. McCay’s work was revolutionary, demonstrating character animation and emotional expressiveness that captivated audiences. Concurrently, in Europe, Lotte Reiniger’s silhouette animation, The Adventures of Prince Achmed (1926), marked a significant milestone as the first feature-length animated film, showcasing the medium’s potential for intricate storytelling and artistic expression.2Charles Solomon, Enchanted Drawings: The History of Animation (Knopf, 1989), 54-56.
The historical trajectory of animation saw a significant shift with the establishment of major studios such as Walt Disney Productions, Warner Bros., and Fleischer Studios in the United States during the 1920s and 1930s. Walt Disney’s Steamboat Willie (1928) introduced the world to Mickey Mouse, who became an instant cultural icon and pioneering synchronized sound in animation. This period, known as the Golden Age of Animation, was characterized by rapid technological advancements and the creation of enduring classics like Snow White and the Seven Dwarfs (1937), the first full-length cel-animated feature, which solidified Disney’s dominance.3Michael Barrier, Hollywood Cartoons: American Animation in Its Golden Age (Oxford University Press, 1999), 78.
Globally, animation began to flourish in various forms. In Japan, Osamu Tezuka’s Astro Boy (1963) laid the foundation for the anime industry, which would grow to become a significant cultural export. Similarly, Soviet animation, with works such as Yuri Norstein’s Hedgehog in the Fog (1975), gained international acclaim for its artistic and narrative depth.4Dani Cavallaro, The Animé Art of Hayao Miyazaki (McFarland, 2006), 45.
Today, the United States, Japan, and South Korea stand at the forefront of animation production. The United States, home to industry giants like Pixar, DreamWorks, and Disney, continues to dominate with groundbreaking films such as Toy Story (1995) and Frozen (2013), which have set new benchmarks in animation technology and storytelling.5Paul Wells, Animation: Genre and Authorship (Wallflower Press, 2002), 132. Japan’s anime industry, with studios such as Studio Ghibli and Toei Animation, produces a vast array of content ranging from television series to feature films. Hayao Miyazaki’s Spirited Away (2001) exemplifies the global appeal and artistic excellence of Japanese animation, winning an Academy Award for Best Animated Feature.6Susan Napier, Anime from Akira to Howl’s Moving Castle: Experiencing Contemporary Japanese Animation (Palgrave Macmillan, 2005), 89. South Korea, often serving as a key outsourcing partner for Western studios, has also developed its own thriving animation industry, producing notable works such as Leafie, A Hen into the Wild (2011).
The appeal of animation transcends cultural and linguistic barriers, making it a unique and powerful medium of storytelling. Animated films consistently perform well at the global box office, with franchises like Shrek, Despicable Me, and Kung Fu Panda enjoying widespread popularity. According to the Motion Picture Association (2020), animated films account for a significant share of global box office revenue.7“Motion Picture Association,” 2020 Theme Report, 2020, accessed 23/04/2025, https://www.motionpictures.org/research-docs/2020-theme-report/ Moreover, streaming platforms such as Netflix and Crunchyroll have expanded access to diverse animated content, further enhancing the global reach of the medium. These platforms have enabled audiences to explore a wide range of animated works from different cultures.
The Evolution of Iranian Animation
The development of animation in Iran, disrupted by frequent social and political upheavals, has rarely progressed in a stylistically or thematically coherent manner aligned with a particular school or movement. Despite the scarcity of discourse, the 70-year history of animation production in Iran cannot be regarded as entirely devoid of structure or timelines. Generally, the production trends during this period can be divided into two distinct phases:
The First Epoch: Short and Artistic Animation (1956-1995)
The history of Iranian animation begins in the mid-1950s with the establishment of the first animation production center within the Ministry of Culture and Arts in 1956. This period, which extended until the early 1990s, was marked by the creation of several other animation centers, including the Institute for the Intellectual Development of Children and Young Adults (Kānūn-i Parvarish-i Fikrī-i Kūdakān va Nujavānān) in 1969 and the Center for the Development of Documentary and Experimental Cinema in 1985.
During this era, the intellectual climate of Iranian society, heavily influenced by leftist social movements, fostered an increasing inclination toward elite or festival-oriented animation. Non-commercial animation schools—such as the Zagreb School and UPA—as well as distinctive styles from Canada and Eastern Europe, became important sources of inspiration for Iranian filmmakers.

Figure 1: Some stills from the short animation The Rook (Rukh), directed by ʿAlī-Akbar Sādiqī, 1974.
Zagreb School of Animation: The Zagreb School, originating from Croatia, emphasized minimalism and experimentation. It became renowned for its unique approach, often focusing on abstract and satirical content, which diverged from the traditional narrative-driven animation seen in the West.8Ronald Holloway, “The Short Film in Eastern Europe: Art and Politics of Cartoons and Puppets,” In Politics, Art and Commitment in the East European Cinema, ed. D.W. Paul (Palgrave Macmillan, London, 1983), 225-251. Iranian animators admired the Zagreb School’s innovative techniques and narrative styles, which aligned well with the intellectual and artistic aspirations of the time.
United Productions of America (UPA): UPA, an American animation studio, revolutionized the industry with its distinctive modernist style. UPA rejected the detailed realism of Disney in favor of simple, bold designs and limited animation techniques. This approach not only reduced production costs but also allowed for more creative storytelling. Iranian animators found UPA’s techniques appealing as they aligned with the country’s nascent animation industry’s resource constraints and artistic ambitions. This influence is particularly evident in the early works of Nūr al-Dīn Zarrīn-Kilk and ʿAlī-Akbar Sādiqī, whose films such as A Playground for Baboush (1971) and The Rook (1974) reflect UPA’s emphasis on stylization over realism and storytelling through symbolic imagery rather than detailed motion.
Canadian Animation: Canadian animation, particularly through the National Film Board of Canada (NFB), became a beacon of creative freedom and experimentation. The NFB supported diverse and innovative animation projects, often with a strong emphasis on personal expression and social commentary.9Karen Mazurkewich, Cartoon Capers: The History of Canadian Animators (McArthur & Company Publishing, 1999), 32-33. Iranian filmmakers were drawn to the NFB’s commitment to artistic integrity and its role in promoting socially relevant content.
Eastern European Schools: Eastern European animation, known for its artistic depth and experimental nature, also influenced Iranian animators. Countries such as Poland and the Czech Republic produced animation that was often introspective, politically charged, and visually distinctive. These films resonated with Iranian artists seeking to explore complex themes and innovative visual styles within their own cultural and political contexts.
This era in Iranian animation history is characterized by a focus on short films and artistic expression. Animators experimented with different styles and narratives, often producing works that were critically acclaimed at international festivals but had limited commercial appeal at home.
The Second Epoch: Feature Films and Commercial Animation (1995-Present)
The second epoch of Iranian animation began in 1995 with the establishment of the Sabā Cultural and Artistic Center. This institutional support, coupled with the rise of private studios, significantly boosted the animation industry’s output. This period marked significant social, cultural, and media transformations at a macro level, accompanied by the growth of the urban middle class and the emergence of low-cost production and distribution tools. These changes accelerated the mechanisms of commercial and mass production in Iranian animation. During this era, Iranian filmmakers shifted towards a more commercial approach, drawing inspiration from the successful models of Japanese anime and Disney.
Japanese Animation (Anime): Japanese anime, renowned for its diverse genres, intricate storylines, and unique aesthetic, became a major influence on Iranian animators in the late twentieth century. Anime’s success in creating serialized content and building extensive fan bases provided a template for Iranian filmmakers aiming to produce commercially viable works. The focus on character development, emotional depth, and engaging narratives resonated with Iranian audiences, leading to an increased production of series and feature-length animated films that emulated the anime style.
Disney Animation: Disney’s influence on Iranian animation during this period cannot be overstated. Disney’s mastery of storytelling, character development, and high production values set a benchmark for commercial success. Iranian animators adopted Disney’s techniques, focusing on creating emotionally engaging characters and universally appealing storylines that could attract a broad audience.
A Journey Through Artistic Expression and Commercial Ventures
The history of Iranian animation reflects a dynamic interplay between artistic expression and commercial ambitions. The initial period, characterized by intellectual and artistic exploration, laid a strong foundation for innovation and creativity. The subsequent shift towards commercial animation, inspired by successful international models, enabled the industry to expand its reach and influence.
As Iranian animation continues to evolve, it stands at a crossroads—seeking to build upon its modest but artistically ambitious foundations while embracing the commercial opportunities offered by new technologies and global markets. The challenge for contemporary Iranian animators lies in striking a balance between honoring these early creative efforts and adapting to the demands of wider audience engagement and international competition.
Whispers of Shadows and Light: An Artistic Exploration of Iranian Animation (1956-1995)
Animation production in Iran began with the establishment of a department in the Office of Fine Arts (later the Ministry of Culture and Arts) in 1956.10Mahīn Javāhiriyān, Tārīkhchah-yi Anīmayshin dar Īrān. 1st ed. (Tehran: Daftar-i Pazhūhishhā-yi Farhangī, 2007), 27. This department, which began with a team of only five staff, produced a series of short animated films in the first few years using various techniques, primarily based on trial and error.11Mahīn Javāhiriyān, Tārīkhchah-yi Anīmayshin dar Īrān. 1st ed. (Tehran: Daftar-i Pazhūhishhā-yi Farhangī, 2007), 43. While the office was established to contribute to the government’s modernization programs and promote national cohesion through artistic development, in practice, its early efforts were largely exploratory. The animators, driven by curiosity and artistic ambition, spent much of their time experimenting with the new medium rather than strictly adhering to state cultural directives. The review of works produced in this center over its first ten years shows that its filmmakers had indeed come close to understanding what John Kricfalusi calls “real animation.”12Cited in Mahdī Furūdgāhī, Ruyāhā-yi Bīdārī, Majmūʿa-yi Guftāh-hā va Nivishtah-hā Darbārah-yi Sīnimā-yi Anīmayshin, 1st ed. (Tehran: Muʿāvinat-i Pazhūhishī-i Kānūn, 1998), 353. For example, in Mullā Nasr-al-Dīn (Molla Nasreddin, 1957), Mūsh va Gurbah (The Mouse and the Cat, 1963), Qamar-i Masnūʿī (Artificial Satellite, 1962), and Urdak-i Jasūr (Brave Duck, 1963) (all four by Isfandiyār Ahmadīyah). In addition to effective character creation, animation, and comic timing, these films pay special attention to storytelling techniques that rely on visual exaggeration—such as oversized gestures, stylized movement, and caricatured expressions—used to heighten emotion and humor. For example, in Mouse and Cat (1963) and Brave Duck (1963), characters move with hyperbolic speed and dramatic body language, reminiscent of early American cartoons, to emphasize conflict and comedy.
Technical Weaknesses of Iranian Animation (1956-1995)
The initial decades of Iranian animation were marked by significant technical challenges. Unlike the established animation industries in countries such as the United States and Japan, Iranian animators had limited access to advanced technologies and equipment.
In the 1950s and 1960s, American studios such as Walt Disney and Warner Bros. were already mastering techniques such as cel animation and synchronized sound. Disney’s Cinderella (1950), Sleeping Beauty (1959) and 101 Dalmatians (1961) showcase fluid animation, intricate backgrounds, and sophisticated character design. These animated films set a high technical benchmark that Iranian animators struggled to meet due to limited resources and training. Similarly, Japan’s Toei Animation studio, established in 1956, was making strides with full-length feature films and television series, leveraging both traditional and innovative animation techniques. The Japanese focus on detailed backgrounds, dynamic character movements, and serialized storytelling provided a stark contrast to the simpler, more experimental approaches in Iranian animation.
Iranian animation in this period often relied heavily on rotoscoping, a technique that involved tracing over live-action footage, which, while useful, did not allow for the same fluidity and expressiveness seen in Western and Japanese animation. The lack of advanced equipment and training meant that Iranian animators had to innovate within their constraints, often leading to a distinctive yet technically limited animation style.
Content and Genre Diversity in Iranian Animation (1956-1995)
During this same period, Iranian animation primarily focused on short, artistic pieces rather than commercial ventures. The content often drew heavily from Iranian folklore, literature, and traditional arts. This focus on indigenous stories and styles was partly a reaction to the cultural policies of the time, which aimed to reinforce national identity through the arts.
While this approach resulted in rich, culturally resonant works, the range of genres was relatively narrow compared to the diversity seen in other animation powerhouses worldwide. For instance, American animation covered a wide spectrum, from the fantasy and adventure of Disney to the slapstick comedy of Warner Bros.’ Looney Tunes. Japanese anime, meanwhile, explored everything from sci-fi and horror to romance and historical drama, appealing to a broad demographic. In Iran, however, the emphasis was on short films with artistic and educational themes. For example, the animated films produced by the Institute for the Intellectual Development of Children and Young Adults (Kānūn-i Parvarish-i Fikrī-i Kūdakān va Nujavānān) in the 1960s and 1970s were often didactic, aiming to impart moral lessons or cultural values.

Figure 2: A Playground for Baboush, produced in Kānūn, directed by Nūr al-Dīn Zarrīn-Kilk, 1971.
Despite this focus, the experimental nature of these works allowed for creative storytelling and visual innovation. Artists such as Murtazā Mumayyiz employed simple graphic elements and minimalist designs to construct compelling narratives. This is evident in Shahr-i Dāstān-hā (The City of Tales, 1971), where abstract forms and symbolic visuals are used to critique urban alienation and societal conformity.
Challenges in Distribution, Exhibition, and Audience Reception
One of the significant hurdles for Iranian animation during this period was distribution and exhibition. Unlike the robust infrastructure in place for live-action films, the distribution networks for animation were underdeveloped. This made it difficult for animated films to reach a broad audience, both domestically and internationally.
In the United States, animated features enjoyed widespread theatrical releases and television syndication, which helped build a strong fan base. Japanese anime benefited from a similar model, with many series being broadcast on national television and later distributed internationally. In contrast, Iranian animation was often limited to screenings at film festivals or educational settings. The Kānūn, for instance, produced several notable animated films that were well-received at international festivals but saw limited commercial distribution. Films like Yak Qaṭrah Khūn, Yak Qaṭrah Naft (One Drop of Blood, One Drop of Oil, 1979), directed by Farshīd Misqālī, and Az Ṭihrān tā Ṭihrān (From Tehran to Tehran, 1987), directed by Riyāhī and Āgāh, had strong artistic merit but lacked the platforms needed for wider exhibition.
The audience reception was also shaped by the niche nature of these works. Their complex, often abstract narratives and highly stylized visuals were typically more accessible to educated, elite audiences than to the general public. For example, Haft Shahr-i ʿIshq (Seven Cities of Love, 1972), the first animation broadcast by the Kānūn and directed by ʿAlī-Akbar Sādiqī, employed symbolic imagery, fragmented narrative structures, and metaphysical themes inspired by Persian mystical poetry. These artistic choices made the film so abstract that even adult viewers—let alone children—struggled to understand its meaning.13Nūr al-Dīn Zarrīn-Kilk, Āsīb-shināsī-i sīnimā-yi anīmayshin-i Īrān, (Nashriyah-yi Kitāb-i Māh-i Hunar, no. 93-94, 2006), 8. Interestingly, although produced under an institution focused on children’s intellectual development, the film was not crafted with child audiences in mind. Rather, it reflected the director’s personal artistic vision and a broader ambition to elevate animation to the status of fine art.
Support Institutions for Animation Production
Despite these challenges in both content and in distribution, several institutions played crucial roles in supporting animation production in Iran. The Office of Fine Arts, later the Ministry of Culture and Arts, provided the initial impetus for animation production. The establishment of the Kānūn in 1969 was another significant milestone. This institution became a hub for creative and experimental animation, offering resources and a platform for many pioneering animators. The Center for the Development of Documentary and Experimental Cinema, established in 1985, further bolstered the animation industry by providing support for documentary and experimental works.
These institutions, while fostering creativity and innovation, often operated within the constraints of government policies and limited funding. Their support was pivotal but not without its limitations. The emphasis on artistic and educational content, while culturally enriching, did not always align with commercial interests. This created a dichotomy where the animation produced had high artistic value but limited market appeal.
The Influence of Traditional Iranian Visual Arts on Animation
One of the unique aspects of Iranian animation during the second half of the twentieth century was the stylistic influence of traditional Iranian visual arts. Artists often drew inspiration from Persian miniature paintings, calligraphy, and other traditional forms. This influence is evident in works like Man ānam kih … (I Am the One Who…, 1973(, directed by ʿAlī-Akbar Ṣādiqī, which, despite its extensive use of miniatures, struggled to achieve “true animation”. By “true animation,” we refer to the absence of frame-by-frame movement and lifelike motion typically associated with conventional animation. In this work, motion was simulated primarily through camera techniques—such as pans, zooms, and dissolves applied to static images—rather than through the sequential drawing and dynamic movement of animated characters. As a result, although visually rich and culturally significant, the film lacks the technical qualities that define fully animated works, such as fluid motion, character-driven action, and the illusion of life.

Figure 3: Some stills from Man ānam kih…, directed by ʿAlī-Akbar Sādiqī, 1973.
Sādiqī’s other works, such as Dar Mulk-i Khurshīd (In the Land of the Sun, 1975) and Zāl va Sīmurgh (Zal and Simorgh, 1977), similarly showcased a dominant visual style rooted in detailed illustration and traditional aesthetics. However, the emphasis on static imagery and graphic design often came at the expense of fluid animation and dynamic motion. These films were essentially illustrations brought to life through camera movements, dissolves, and zooms, rather than through frame-by-frame character animation or kinetic storytelling.
The emphasis on visual richness over animation quality was a recurring theme in this period. Animators such as Murtazā Mumayyiz and ‛Abdallāh ʿAlī-Murād produced works that were visually striking but lacked the dynamic animation seen in their Western and Japanese counterparts. This was partly due to the artists’ backgrounds in graphic design and painting, which influenced their approach to animation.
The legacy of this era
The period from 1956 to 1995 remains a testament to the resilience and creativity of Iranian animators. Despite technical limitations, narrow genre diversity, and distribution challenges, they produced works of significant artistic and cultural value. The support from institutions like the Kānūn and the Ministry of Culture and Arts played a crucial role, even as these organizations navigated the complexities of government policies and limited resources. The influence of traditional Iranian visual arts added a unique aesthetic element to these animated films, setting them apart from global trends. However, this focus on artistic expression often came at the expense of commercial viability and broader audience appeal.
Echoes of Modernity: The Evolution of Iranian Animation Post-1995
The second epoch of Iranian animation, spanning from 1995 to the present, marks a significant shift towards commercial animation with influences of Japanese and Disney styles. With the Islamic Revolution, one might have expected a profound change in the approach of artists and cultural officials toward animation as a medium of expression and education. The evidence seen in animation, however, does not indicate a dramatic shift. Most scholars agree that post-revolution cinema is a continuation of pre-revolution cinema.14Parvīz Ijlālī, Digargūnī-i Ijtimāʿī va Fīlm-hā-yi Sīnimāʾī dar Īrān, 1st ed. (Tehran: Farhang va Andīshah, 2008), 56. The key difference, however, is that the animation produced became more ideologically driven, emphasizing propaganda and moral themes while reducing the elements of fantasy and imagination that are central to the essence of animation.15Shahrām Ashraf Abyānah, “Hamrāh-i Malik Khurshīd; Nīmnigāhī bih rūdarrūʾī-i vāqiʿiyat va khiyāl dar qissah-hā-yi sīnimā-yi kūdakānah-yi Īrān,” Faslnāmah-yi Fārābī, 10th year, no. 56 (2005): 101.
In such an environment, while institutions such as Kānūn and other animation centers continued to strive to produce high-quality artistic works, a wave of commercial Japanese animation was about to change the tastes of the general public in Iran. In the 1980s, a plethora of Japanese animation series and programs were broadcasted on state television networks. These works, truly “commercial” in nature and largely produced using limited animation—a cost-effective technique that reduces the number of frames per second and reuses static images to minimize labor—often focused on melodramatic narratives with distinctive visual styles. They had a strong impact on the tastes and perspectives of Iranians of all ages, to the extent that even today many equate cartoons and animation with television series featuring Japanese-inspired visuals and storytelling formats.
Such changes in the tastes and needs of the Iranian audience gradually prompted filmmakers and animation officials to reconsider the form and content of their productions. For example, in the early 1980s, the first animation series was produced by Channel One of IRIB. Despite significant technical and artistic weaknesses, these works received considerable attention from children, teenagers, and their families. Kār va Andīshah (Work and Thought, 1985) directed by Abu al-Fazl Rāzānī, was one of the earliest examples of these productions and was immediately well-received. It became so popular that the theme music was commonly hummed by children and youth. Other works produced by this center that were well-received include ʿAlī Kūchūlū (Little ‛Alī, 1985, group work) and Vaqtī Bābā Kūchak Būd (When Dad Was Little, 1986), directed by Bihrūz Yaghmā’iyān.
Technical Weaknesses in Iranian Animation (Post-1995)
Despite the surge in animation production, Iranian animation still faced significant technical challenges compared to their counterparts in major animation-producing countries. While American studios like Pixar and DreamWorks were pushing the boundaries of computer-generated imagery (CGI) and achieving new levels of visual realism and storytelling sophistication, Iranian animation often lagged behind in terms of technical prowess.
For instance, Pixar’s Toy Story (1995) revolutionized the industry with its groundbreaking use of CGI, setting new standards for animation quality. Similarly, Japan continued to produce high-quality anime with intricate designs and fluid motion, evident in works such as Studio Ghibli’s Spirited Away (2001). South Korea also emerged as a major player, providing high-quality animation services to Western studios and developing its own successful projects such as Leafie, A Hen into the Wild (2011).
In contrast, Iranian animation of the same period often relied on more traditional and less sophisticated techniques. The animation produced by centers such as the Sabā Cultural and Artistic Center, established in 1995, were often limited in their use of CGI and other advanced animation technologies. While these productions were significant in terms of quantity, the quality often fell short when compared to international standards. For example, while works like Khurshīd-i Misr (Sun of Egypt, 2003) and Jamshīd va Khurshīd (Jamshid and the Sun, 2005) by Yaghmā’iyān, Āshūrā’iyān (The Ashura Devotees, 2007), directed by Nāhīd Samadī-Amīn, made strides in storytelling and character development, their graphic quality and animation fluidity were often criticized. The reliance on television animation techniques rather than cinematic-quality standards limited their visual impact. These productions often employed limited animation, flat compositions, and repetitive background designs, all optimized for speed and low cost on small screens. In contrast, cinematic animation typically features higher frame rates, dynamic camera angles, detailed textures, and complex lighting—elements that were largely absent from these Iranian works, resulting in a less immersive and visually compelling experience.

Figure 4: Some stills from Khurshīd-i Misr, directed by Bihrūz Yaghmā’iyān, 2003,
Content and Genre Diversity in Iranian Animation (Post-1995)
The content and genre diversity of Iranian animation post-1995 saw significant growth, although it remained relatively narrow compared to the extensive variety seen in the United States and Japan. The influence of Japanese anime and Disney-style animation became more pronounced, leading to a shift towards more commercial and serialized content.
In the United States, animation spanned a wide array of genres, from the adventurous tales of Pixar to the comedic exploits of DreamWorks. Japanese anime covered genres ranging from fantasy and sci-fi to slice-of-life and horror, appealing to a broad demographic spectrum. Iranian animation, influenced by these trends, began to explore a wider range of themes and genres—such as historical epics (Khurshīd-i Misr, 2003), religious narratives (Āshūrā’iyān, 2007), and futuristic urban tales (Tehran 1500, 2008). While the overall diversity remained limited, these examples marked a shift away from purely educational or folkloric content toward more varied and audience-oriented storytelling. However, the focus often remained on educational and moral stories, reflecting the contemporary cultural and political environment. Productions such as The Sun of Egypt aimed to blend historical narratives with fantasy, while Little ‛Alī and When Dad Was Little targeted younger audiences with relatable, everyday stories.
Despite this growth, the diversity in content and genres was still limited. The commercial success of Japanese anime series broadcasted on Iranian television influenced local producers to adopt similar styles and themes. However, the transition from artistic, short-format animation to longer, serialized content brought new challenges in terms of sustaining audience interest and maintaining production quality.
Challenges in Distribution, Exhibition, and Audience Reception
The challenges in distributing and exhibiting Iranian animation continue to be a significant barrier to its success. Unlike Western and Japanese animation, which benefit from robust distribution networks and international reach, Iranian animation struggles to find a foothold both domestically and abroad.
In the United States, animation was supported by extensive marketing campaigns and wide theatrical releases, followed by home video and digital streaming platforms. Japanese anime benefited from a similar multi-platform distribution strategy, ensuring a broad and diverse audience.
Iranian animation, on the other hand, often faced obstacles in securing widespread distribution. The domestic market was limited, with few channels dedicated to airing animated content. While television remained a primary medium for animation distribution, the lack of variety in programming and the dominance of foreign animation made it difficult for local productions to gain traction. Moreover, obtaining production and screening licenses posed additional challenges. Bureaucratic hurdles and stringent content regulations often delayed or prevented the release of animated works. For example, animation produced by the Sabā Center, despite the cultural and educational value of the films, often faced delays in approval and limited screening opportunities.
The audience reception was also mixed. While there was a growing appreciation in this era for local animation, especially among younger viewers, the competition with high-quality foreign content made it difficult for Iranian animation to capture a significant market share. The rise of personal computers, the internet, and digital media in the late 1990s and early 2000s further complicated this landscape, as audiences gained access to a vast array of international content.
Supporting Institutions for Animation Production
Despite these challenges, several institutions played crucial roles in supporting animation production in Iran. The establishment of the Sabā Cultural and Artistic Center in 1995 was a significant milestone, providing a dedicated platform for animation production. This center, along with the continued efforts of Kānūn, contributed to the increase in animation output.
The government’s efforts to promote cultural products, coupled with the rise of private animation studios, led to a surge in production. For instance, between 1998 and 2003, animation production in Iran grew steadily—rising from approximately 120 minutes per year in 1998 to nearly 5,000 minutes annually by 2003.16Alīrizā Gulpāyigānī, “Anīmayshin: Yak mahsūl-i bayn-al-milalī,” Kitāb-i Māh-i Hunar 59 (2003): 20. The support mechanisms often fell short, however, in addressing the commercial viability and international competitiveness of Iranian animation. While institutions such as the Sabā Center focused on cultural and educational content, there was a lack of strategic initiatives to develop commercially successful animation that could compete globally.
The process of obtaining production licenses and screening permits was also cumbersome. Filmmakers had to navigate a complex bureaucratic system, often leading to delays and limited distribution opportunities. The need for more streamlined processes and better support for commercial ventures became increasingly apparent as the industry evolved.
Legacy of Previous Animation Styles and Foreign Influence
The legacy of the previous generation of Iranian animators continued to influence contemporary works in the later years of the twentieth century. The emphasis on artistic and educational content, as seen in the earlier works of Kānūn, persisted. However, the influence of foreign styles, particularly Japanese anime and Disney, began to reshape the landscape. The commercial success of Japanese anime and the storytelling prowess of Disney provided new templates for Iranian animators. Productions like Qalb-i Sīmurgh (Heart of Simorgh, 2018), directed by Vahīd Nasīriyān, and Tehran 1500 (2008), directed by Bahrām ‛Azīmī, showcased a blend of local narratives with global animation styles. These works aimed to balance artistic expression with commercial appeal, reflecting the evolving tastes of the Iranian audience.

Figure 5: Tehran 1500, directed by Bahrām Azīmī, 2008,
Despite these influences, the challenge remained in achieving technical excellence and broad market reach. The reliance on traditional animation techniques and the limited use of advanced CGI hampered the ability of Iranian animation to compete against international counterparts.
Nurturing Talent: The Evolution of Animation Education in Iran
The education of animation in Iran has evolved significantly since its inception, reflecting the broader trends and challenges within the industry. Both formal academic programs within universities and informal training outside traditional academic settings have played crucial roles in nurturing animation talent in the country.
Early Beginnings and Informal Training
The earliest efforts to train animators in Iran were largely informal, driven by a handful of pioneering individuals and institutions. In the 1950s and 1960s, as the animation industry began to take shape, most training was on-the-job, with experienced animators mentoring newcomers. Institutions such as the Institute for the Intellectual Development of Children and Young Adults (Kānūn-i Parvarish-i Fikrī-i Kūdakān va Nujavānān), established in 1969, became key centers for animation training. Kānūn offered workshops and practical training sessions that allowed aspiring animators to learn through hands-on experience, often working on short films and educational animation.
Notable animators such as Isfandiyār Ahmadiyah and Murtizā Mumayyiz, who were influential in the early days of Iranian animation, played a significant role in mentoring the next generation of animators. Their work at Kānūn and other cultural institutions provided foundational skills to many who would later become prominent figures in the industry.
Establishment of University Programs
The formalization of animation education in Iran began in the late 1980s and early 1990s, with the establishment of dedicated animation programs within universities. The University of Tehran was among the first to recognize the importance of animation as an academic discipline. Its Faculty of Fine Arts introduced courses in animation as part of its broader curriculum in visual arts. These courses covered the fundamentals of animation, including character design, storyboarding, and animation techniques.
In the 1990s, the Tehran University of Art established a more specialized program, offering a Bachelor of Arts in Animation. This program was designed to provide a comprehensive education in both the artistic and technical aspects of animation. Students were taught traditional animation techniques, as well as emerging digital technologies, preparing them for careers in both the domestic and international markets. Other universities, such as Sūrah University and the Islamic Azad University, followed suit, developing their own animation programs. These institutions focused on a blend of theoretical knowledge and practical skills, ensuring that graduates were well-equipped to meet the demands of the industry.
Recent Developments and Continuing Education
In recent years, the landscape of animation education in Iran has continued to evolve. The advent of digital technologies and the increasing accessibility of online learning resources have expanded opportunities for aspiring animators. Many universities have updated their curricula to include courses on computer-generated imagery (CGI), 3D modeling, and digital animation techniques.
Outside the traditional university setting, numerous private institutions and workshops have emerged, offering specialized training in various aspects of animation. These programs often cater to specific needs, such as character animation, visual effects, and game design. They provide flexible learning options for professionals looking to upgrade their skills or for individuals seeking a more focused education in animation.
Challenges and Future Directions
Despite these advancements, the education of animators in Iran faces several challenges. Limited access to the latest technologies and software, insufficient funding, and a shortage of experienced faculty are significant barriers. Additionally, the industry’s focus on traditional animation techniques sometimes hinders the adoption of newer digital methods. To address these challenges, there is a need for increased investment in animation education, both within universities and in the broader educational ecosystem.
As the global animation industry continues to grow, Iran’s animation education system must adapt to meet the evolving demands. By fostering innovation, embracing new technologies, and nurturing creative talent, Iran can ensure that its animators are well-prepared to compete on the world stage and contribute to the rich tapestry of global animated storytelling. Partnerships with international institutions, industry collaborations, and government support can play a crucial role in enhancing the quality and scope of animation training in Iran.
Conclusion
The history of Iranian animation, spanning from 1956 to the present day, is a narrative of resilience, creativity, and gradual evolution. This journey, marked by both artistic brilliance and technical limitations, reveals the complexities and unique characteristics that define Iranian animation.
The initial phase of Iranian animation, beginning in 1956 with the establishment of a department in the Office of Fine Arts, was characterized by experimentation and limited resources. Compared to the advanced animation industries in the United States and Japan, Iranian animators faced considerable technical hurdles. Animated films produced during this era, such as Isfandiyār Ahmadīyah’s Mullā Nasr-al-Dīn (Molla Nasreddin, 1957) and Mūsh va Gurbah (The Mice and the Cat, 1963), demonstrated remarkable creativity but were constrained by technical limitations. The lack of advanced equipment and formal training programs hindered the development of fluid and dynamic animation, placing Iranian works at a disadvantage compared to their international counterparts.
The content and genre diversity of Iranian animation has always been significantly influenced by cultural policies and the socio-political environment. During the 1960s and 1970s, animation produced by institutions such as Kānūn-i Parvarish-i Fikrī-i Kūdakān va Nujavānān focused on educational and moral themes, drawing heavily from Iranian folklore and literature. This emphasis on culturally resonant stories, while enriching, limited the range of genres explored. In contrast, international animation industries covered a wide spectrum of genres, from fantasy and adventure to sci-fi and horror. This diversity allowed them to appeal to a broad audience, whereas Iranian animations often targeted a niche, more intellectual demographic. Despite this, the experimental nature of works by artists such as Murtazā Mumayyiz introduced innovative storytelling techniques that left a lasting impact on the artistic landscape.
Distribution and exhibition posed significant challenges for Iranian animated films. Unlike the robust networks supporting Western and Japanese animation, Iranian works struggled to find widespread platforms for screening. The domestic market was limited, and the dominance of foreign content on television further marginalized local productions. To help counter this, institutions such as the Kānūn and the Ministry of Culture and Arts played crucial roles in supporting animation production. The establishment of the Sabā Cultural and Artistic Center in 1995 marked a significant milestone, providing a dedicated platform for animation. These institutions fostered a creative environment and facilitated the production of high-quality, culturally rich animations.
The influence of traditional Iranian visual arts added a unique dimension to animated works. Animators often drew inspiration from Persian miniature paintings, calligraphy, and other traditional forms, creating films that were visually distinctive. However, this focus on visual aesthetics sometimes came at the expense of animation fluidity and technical sophistication.
The second epoch of Iranian animation, post-1995, witnessed a shift towards more commercial animation influenced by Japanese anime and Disney. This period saw an increase in production and a gradual improvement in technical quality. However, Iranian animation continued to face challenges in achieving the same level of commercial success and technical excellence as its international counterparts. The legacy of the early years continues to influence contemporary Iranian animation. The challenge for modern animators is to balance the rich artistic heritage with the demands of global markets and new technologies. By learning from the past and embracing innovation, Iranian animation has the potential to carve out a distinctive niche on the global stage.

Figure 6: Some stills from Gulbārān, directed by ʿAlī-Akbar Sādiqī, 1973.
Research on Iranian animation remains limited, and this article marks only the beginning. The historical context, technical challenges, and cultural influences discussed here provide a foundation for future studies. As Iranian animation continues to evolve, it stands at a crossroads. The path forward lies in honoring its unique cultural identity while striving for technical and commercial success in an increasingly competitive global market. The future of Iranian animation is bright, with opportunities to build on its rich artistic traditions and embrace the possibilities offered by new technologies. By fostering innovation and supporting creative talent, Iran can ensure that its animation industry not only survives but thrives, contributing to the global tapestry of animated storytelling.
Remarkably, as this article was being completed, Iranian animation experienced an unprecedented and wholly unexpected recognition on the world stage: the short-animated film Dar Sāyah-yi Sarv (In the Shadow of the Cypress, 2024), directed by Husayn Mulāyimī and Shīrīn Suhānī, won the Academy Award for Best Animated Short Film at the 2025 Oscars. This surprise victory marked a watershed moment for Iranian animation, which has long remained under-recognized both domestically and internationally. Stylistically, the film echoes the graphic refinement, allegorical storytelling, and cultural symbolism characteristic of the experimental era of the 1970s, particularly the works of Sādiqī and Zarrīn-Kilk. At the same time, its polished animation techniques, nuanced sound design, and emotional accessibility exemplify the technical maturation and narrative ambition of Iran’s contemporary animation scene. This achievement stands as a rare convergence of heritage and innovation—signaling both the culmination of decades of artistic exploration and the beginning of a new global presence for Iranian animation.
Cite this article

Iranian animation, despite its early beginnings in the 1950s, has struggled to establish itself as a sustained and influential form within the broader landscape of Iranian cinema. Unlike the rapid institutional and commercial growth seen in American and Japanese animation, the Iranian industry has faced persistent challenges related to limited resources, lack of technical training, and inconsistent state support. Early efforts by artists such as Nūr al-Dīn Zarrīn-Kilk, ʿAlī-Akbar Sādiqī, and Murtazā Mumayyiz introduced experimental aesthetics often inspired by Persian miniatures, calligraphy, and modernist styles such as those of UPA and Zagreb. However, these visually sophisticated works were often constrained by technical limitations and minimal movement, relying more on graphic design and camera manipulation than full animation techniques. From the 1990s onward, although new productions aimed to expand genre diversity and commercial appeal—drawing influence from Japanese anime and global trends—issues related to distribution, audience reception, and funding have continued to hinder the medium’s broader development. Iranian animation today remains a hybrid form, torn between artistic ambition and infrastructural realities.